发布时间:2025-09-29 11:00:44 浏览次数:2
《柳宗元传》是《新唐书·文学传》中的一篇传记,全称为《柳河东传》。以下是篇章的原文及注释:
【原文】
柳河东字景玄,号柳南渔,婺州永康人也。始为秦州参军,知幕府事。
自秦州徙京师,以翰林学士擢拔,累转礼部侍郎。擢为知制诰,以文辞美,有雄谳,授浙东华亭都尉。转侍御史,逾年,以肆疾罢归。世谓河东文章,非韩儒则柳道。所说多出于古,然采其言则时人称之。尝与韩愈论文,相和且尚。后携家南游,居于岭表。数次征召不就,终于岭南。
柳诗清新,多致意于道,气吞山河。其文以平淡为妙,想像之丰茂,多写生民疾苦。文学为盛唐所无,故人尤敬之。癸亥,卒于岭南建州,年六十二。
【注释】
婺州:今浙江永康。
秦州:唐代地名,治所在今甘肃省天水市。
幕府:古代行军打仗时的行政机构,也是军营的管理机构。
翰林学士:唐朝中央机构之一,主要职责是审读、修订、校验帝王诏令。
礼部侍郎:唐代礼部官职之一,负责司礼。
知制诰:唐代官员的一种职衔,负责制作皇帝的谕旨、制书等公文。
浙东华亭都尉:唐代军官职位,辖区在今浙江安吉县华亭乡一带。
肆疾罢归:肆疾即患病,因病而辞职,退回家乡。
河东:柳宗元的字。
韩儒:指唐代文学家韩愈,文名盛于唐代中期。
生民疾苦:形容柳宗元的文学以描写百姓生活为主。
岭南:地名,今广东、广西、海南一带地区。
盛唐:唐朝全盛时期。
癸亥:唐朝开元二十四年(736年)的干支年份,即公元805年。