in the beginning和at the beginning的区别是什么
时间:2024-12-01 11:00:43
浏览量:
in the beginning和at the beginning的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。
一、意思不同 1.in the beginning意思:开始的时候。2.at the beginning意思:起初。二、用法不同 1.in the beginning用法:基本意思是“从静止状态转移到运动状态”,可指工作、活动等的开始; 战争、火灾等的发生; 也可指人开始工作,着手某项活动等; 还可指人、事物使某事情发生或引起某事情。2.at the beginning用法:用作不及物动词,也可用作及物动词。用作及物动词时,可接名词、代词、动名词、动词不定式作宾语,也可接以现在分词充当补足语的复合宾语。偶尔还可用作系动词,接形容词作表语。三、侧重点不同 1.in the beginning:in the beginning侧重于单独用作时间状语或定语,而较少跟of短语连用。2.at the beginning:at the beginning侧重于跟of短语连用。
TAG:
in the beginning
其他文章
- 张国荣感情语录
- 乌当中学怎么样
- 黄家驹的AMANI是什么意思
- yu是声母韵母还是整体认读
- 什么是农业示范园
- 嘉睿的意思 佳睿的意思 晟睿的意思
- 雄姿英发是什么意思
- 怎么仿写诗歌
- 短时评怎么写
- 厕所里的搞笑诗
- 陌上初熏 是什么意思
- 什么叫戏歌
- 成语成语什么化雨
- 青岛大学胶州校区介绍
- or的中文是什么意思
- 关于童年的诗
- Hanson或Hansen做英文名怎样
- 引吭高歌读音
- 饺子的来历和由来
- 相的组词有哪些词语
- 乌衣巷的解释
- 用 勤 组成的词语有哪些
- 阜阳市城郊中学怎么样
- 去海边穿什么鞋儿童
- 十九繁体
- 硫酸雾化学式
- 你们知道味字可以组什么词吗
- 美人鱼怎么画
- 艾子教孙 文言文翻译
- 黑龙江财经大学怎么样