主页 > 百科知识 > 王冕僧寺夜读译文及注释

王冕僧寺夜读译文及注释

时间:2024-11-30 04:42:41 浏览量:

《王冕僧寺夜读》是唐代诗人王之涣的名篇之一,以下是该诗的原文、译文及注释:

原文:

钟山何处响,漫漫远愁听。

卧云初睡月,满地凉生烟。

敲月更无人,桥上犬吠频。

不知何处客,今夜共几人。

译文:

在哪里传来了钟声,扩散开无尽的忧愁。

横亘的云彩刚刚入睡,月光洒满大地,寒气弥漫。

敲打月亮的声音愈发清晰,但四周并没有行人。

桥上一只狗频频吠叫,更显得安静的夜晚格外寂寞。

不知道在哪里的旅客,今夜有几人共同分享这份孤独。

注释:

1. 钟山:指离此处较远的一座山,隆重庄严的钟声在山间回荡。

2. 卧云:指遮盖在天空上的云彩。

3. 凉生烟:形容月光下的大地透出一种阴森的感觉。

4. 敲月:敲打月亮,指月光变得越来越亮。

5. 桥上犬吠频:指远处的一只狗不停地吠叫,异样的宁静中更显得孤独。

6. 不知何处客,今夜共几人:这两句表现出诗人的孤独感,也让读者思考生命的意义和方向。

该诗运用了离奇怪异的环境和情境,抒发了诗人对孤独、无助的感受。同时,诗中的自然景象和心理描写也呈现出深邃的意蕴和美感。

© 转乾企业管理-上海店铺装修报建公司 版权所有 | 黔ICP备2023009682号

免责声明:本站内容仅用于学习参考,信息和图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请联系我们进行删除,我们将在三个工作日内处理。联系邮箱:303555158#QQ.COM (把#换成@)